Digi Remote Manager® Servicebedingungen

PLEASE READ THESE TERMS OF SERVICE ("ToS") CAREFULLY, AS THEY REPRESENT THE TERMS OF A BINDING AGREEMENT (THE "AGREEMENT") BETWEEN YOU AND DIGI INTERNATIONAL INC., ("DIGI" OR "WE" AND RELATED PRONOUNS) AND GOVERNS YOUR USE OF THE DIGI REMOTE MANAGER CLOUD SERVICE "DIGI RM". YOU WILL BE ACCEPTING AND AGREEING TO BE BOUND BY THESE TERMS BY: (A) CLICKING A BOX INDICATING YOUR ACCEPTANCE OF THESE TERMS, (B) EXECUTING AN ACCOUNT AGREEMENT OR ORDER FORM THAT REFERENCES THESE TERMS AND/OR (C) ACCESSING AND/OR OTHERWISE USING THE SERVICE.

WENN SIE DIESE VEREINBARUNG IM NAMEN EINES UNTERNEHMENS ODER EINER ANDEREN JURISTISCHEN PERSON ABSCHLIESSEN, VERSICHERN SIE, DASS SIE DIE BEFUGNIS HABEN, DIESE JURISTISCHE PERSON UND IHRE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN AN DIESE BEDINGUNGEN ZU BINDEN; IN DIESEM FALL BEZIEHT SICH DER BEGRIFF"SIE" ODER"IHR" AUF DIESE JURISTISCHE PERSON UND IHRE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN. WENN SIE NICHT ÜBER EINE SOLCHE BEFUGNIS VERFÜGEN, DÜRFEN SIE IHRE AKZEPTANZ NICHT IM NAMEN DES UNTERNEHMENS ANGEBEN. WENN SIE EIN BENUTZER SIND, DER FÜR ODER IM NAMEN EINES UNTERNEHMENS ARBEITET, SICHERN SIE ZU UND ERKLÄREN, DASS: (1) EIN SOLCHES UNTERNEHMEN IHREN ZUGRIFF AUF DEN ENTSPRECHENDEN DIENST ALS BENUTZER ORDNUNGSGEMÄSS GENEHMIGT HAT UND (2) SIE DIESE BEDINGUNGEN GELESEN UND VERSTANDEN HABEN UND SICH MIT ALLEN FÜR BENUTZER GELTENDEN BEDINGUNGEN EINVERSTANDEN ERKLÄREN. WENN SIE DIESE BEDINGUNGEN NICHT IN IHRER GESAMTHEIT AKZEPTIEREN, DÜRFEN SIE IHRE AKZEPTANZ NICHT ANZEIGEN UND DEN BETREFFENDEN DIENST IN KEINER WEISE NUTZEN.

DIE AKZEPTANZ DIESER BEDINGUNGEN DURCH SIE STELLT EINEN WESENTLICHEN TEIL DER VEREINBARUNG ZWISCHEN IHNEN UND DIGI DAR, OHNE DIE DIGI NICHT ZUSTIMMEN WÜRDE, DIE HIERIN FESTGELEGTEN RECHTE ZU ERWEITERN.

WENN SIE SICH FÜR EIN KOSTENLOSES TESTKONTO FÜR UNSERE DIENSTE REGISTRIEREN, GELTEN DIESE BEDINGUNGEN AUCH FÜR DIESES KOSTENLOSE TESTKONTO.

Sie dürfen nicht auf die Dienste zugreifen, wenn Sie unser direkter Konkurrent sind, es sei denn, Sie haben unsere vorherige schriftliche Zustimmung. Darüber hinaus dürfen Sie nicht auf die Dienste zugreifen, um deren Verfügbarkeit, Leistung oder Funktionalität zu überwachen, oder zu anderen Benchmarking- oder Wettbewerbszwecken.

Diese Vereinbarung wird zwischen Ihnen und uns mit Ihrer Annahme dieser AGB auf der oben beschriebenen Grundlage wirksam.

Die Dienste werden ausdrücklich vorbehaltlich dieser AGB bereitgestellt, und Ihre Rechte zur Nutzung der Dienste sind an folgende Bedingungen geknüpft: (i) Ihre Einhaltung aller Bestimmungen dieser AGB und (ii) Ihre rechtzeitige Zahlung aller anwendbaren Gebühren (wie in Abschnitt 4 unten definiert).

Digi behält sich das Recht vor, nach eigenem Ermessen, jederzeit und von Zeit zu Zeit, zu ersetzen, zu ändern, zu ergänzen oder zurückzuziehen / zu löschen alle oder einen Teil dieser ToS. Sie sind verpflichtet, von Zeit zu Zeit die neueste Version dieser AGB auf www.digi.com/legal/cloud-terms zu überprüfen, um sicherzustellen, dass Sie diese weiterhin akzeptieren. Jegliche Überarbeitung dieser AGB wird zwanzig (20) Werktage nach Veröffentlichung der Überarbeitung wirksam und stellt eine Änderung dieser Vereinbarung dar, es sei denn, Sie akzeptieren die überarbeiteten AGB ausdrücklich zu einem früheren Zeitpunkt. Durch Ihre fortgesetzte Nutzung des Dienstes nach dem Datum des Inkrafttretens solcher Überarbeitungen erklären Sie sich mit den überarbeiteten AGB einverstanden. Wenn Sie Fragen zu diesen AGB oder dem Service haben, wenden Sie sich bitte an den Digi-Kundenservice unter www.digi.com/support/.

1.DEFINITIONEN. Die folgenden Definitionen gelten für großgeschriebene Begriffe, die in diesem Dokument verwendet werden:

1.1"Digi Remote Manager®" oder "Digi RM" bezeichnet den Digi Cloud-Service, der die Fernüberwachung von Geräten und Netzwerken sowie die Aktualisierung und Verwaltung von Digi Routern, Gateways und anderen Produkten ermöglicht.

1.2"Konto" bezeichnet ein Kontoabonnement für den Online-Zugang zu und die Nutzung von Digi Remote Manager gemäß diesen Nutzungsbedingungen.

1.3"Konto" bezeichnet ein Kontoabonnement für den Online-Zugang zu und die Nutzung von Cloud-Diensten gemäß diesen Servicebedingungen.

1.4"Vertriebspartnerkonto" bezeichnet ein Konto, das über einen unserer Vertriebspartner zugunsten seines Kunden verkauft wird.

1.5"Direktkonto" bezeichnet ein Konto, das durch einen unterzeichneten, direkt mit uns abgeschlossenen Kontovertrag eingerichtet wurde.

1.6"Testkonto" bezeichnet ein kostenloses, begrenztes Testkonto, das über die Registrierung auf unserer Website eingerichtet wird.

1.7"Kontolaufzeit" bezeichnet die Dauer eines Kontos, die (sofern nicht früher gemäß diesen AGB gekündigt) beträgt: (a) bei einem Vertriebspartner-Konto die Laufzeit, die mit dem vom Vertriebspartner verkauften Abonnement verbunden ist, (b) bei einem Direktkonto die anfängliche Laufzeit, die in der jeweiligen Kontovereinbarung angegeben ist, zuzüglich etwaiger verlängerter Zeiträume, die gemäß Abschnitt 4.1 unten erstellt wurden, und (c) bei einem Testkonto der Testzeitraum.

1.8"Dienstleistungen" oder"Service" bezieht sich auf die auf ein Konto anwendbaren DIGI RM-Dienstleistungen, die sind: (a) für ein Händlerkonto diejenigen, die mit dem DIGI RM-Angebot verbunden sind, das über einen Händler verkauft werden darf; (b) für ein Direktkonto das DIGI RM-Angebot, das im Abschnitt "Servicebeschreibung" des Kontovertrags angegeben ist; und (c) für ein Testkonto das DIGI RM-Angebot, das zum Zeitpunkt der Registrierung zum kostenlosen Testen gilt. Die Dienste können Gerätemanagementdienste, Datenkommunikationsdienste, abonnementbasierte Anwendungen und/oder andere Dienste umfassen, die in Zukunft eingeführt werden können. Der Begriff "Dienste" kann sich auf einen einzelnen Dienst oder eine Sammlung von Diensten und/oder abonnementbasierten Anwendungen beziehen.

1.9"Nutzer" bezeichnet Sie und jede Person, die Sie zur Nutzung der mit Ihrem Konto verbundenen Dienste autorisiert haben.

1.10"Freigegebenes Gerät" bezeichnet ein DIGI RM-fähiges Gerät, das sich rechtmäßig unter Ihrer Kontrolle befindet.

1.11"Managed Device Monitoring Service" bezeichnet die Art von Gerätemanagement-Service, die in Abschnitt 8 unten beschrieben wird.

1.12"Registriertes Gerät" bezieht sich auf ein Freigegebenes Gerät, das auf dem entsprechenden DIGI RM-Konto registriert ist.

1.13"Drittanbieter" bezeichnet einen Infrastrukturanbieter oder ein Unternehmen, das andere Technologien oder Dienstleistungen liefert, die von der Dienstleistung genutzt werden und nicht unter der direkten Kontrolle von Digi stehen. Dieser Begriff schließt diejenigen ein, die Dienstleistungen [Beispiel: Mapping-Services] für die Nutzung durch andere Lösungsanbieter (ähnlich der Dienstleistung) bereitstellen, wobei die Dienstleistung von dem Drittanbieter gehostet wird.

1.14"Nutzungsbedingungen" oder"ToS" bezieht sich auf die aktuellste Version der für den Dienst geltenden Nutzungsbedingungen, die unter www.digi.com/legal/cloud-terms veröffentlicht werden. Die Nutzungsbedingungen enthalten alle referenzierten Anhänge und Anlagen, die einen integralen Bestandteil dieser Bedingungen darstellen.

1.15"Testzeitraum" bezieht sich auf die Dauer eines Testkontos, wie vom Dienst zum Zeitpunkt der Registrierung angegeben.

2. KOSTENLOSES TESTKONTO

2.1 Wenn Sie sich auf unserer Website (shop.digi.com) für ein kostenloses Testkonto registrieren, gewähren wir Ihnen während des Testzeitraums Zugang zu den entsprechenden Teilen des Dienstes. Am Ende des Testzeitraums wird Ihr Konto automatisch in ein kostenpflichtiges Jahresabonnement für die Anzahl der Geräte umgewandelt, die zum letzten Tag des Testzeitraums in Ihrem Digi RM-Konto registriert waren. Wenn Sie nicht in ein kostenpflichtiges Konto umgewandelt werden möchten, müssen Sie sich vor dem Ende des Testzeitraums über shop.digi.com abmelden oder alle Geräte von Ihrem Konto entfernen. Testkonten sind nur für neue Digi RM-Benutzer vorgesehen.

2.2 Während des Testzeitraums können wir Ihnen einen oder mehrere Managed Device Monitoring-Dienste auf Testbasis kostenlos zur Verfügung stellen, und zwar bis zum früheren der beiden folgenden Zeitpunkte: (a) dem Ende des kostenlosen Testzeitraums, für den Sie sich für die Nutzung des/der jeweiligen Managed Device Monitoring-Dienstes/Dienste registriert haben, oder (b) dem Startdatum der von Ihnen bestellten kostenpflichtigen Dienstabonnements für solche Managed Device Monitoring-Dienste (gemäß Abschnitt 4.1(c), unten). Zusätzliche Testbedingungen können auf der Webseite zur Testregistrierung erscheinen. Solche zusätzlichen Bedingungen werden durch Bezugnahme in diese Vereinbarung aufgenommen und sind rechtsverbindlich.

2.3 Während der Laufzeit Ihres kostenlosen Testkontos stellen wir Ihnen kostenlos den in Abschnitt 8 unten beschriebenen Managed Device Monitoring Service für Testkonto-Abonnenten zur Verfügung (und Sie stimmen den dafür geltenden Bedingungen zu).

2.4 ALLE DATEN, DIE SIE WÄHREND DES KOSTENLOSEN TESTZEITRAUMS IN DIE DIENSTPLATTFORM EINGEBEN (UND ALLE ANPASSUNGEN, DIE VON IHNEN ODER FÜR SIE AN DEN DIENSTEN VORGENOMMEN WURDEN), GEHEN DAUERHAFT VERLOREN, ES SEI DENN, SIE ERWERBEN EIN ABONNEMENT FÜR DIESELBEN DIENSTE, DIE DURCH DEN TESTZEITRAUM ABGEDECKT SIND, KAUFEN AKTUALISIERTE DIENSTE ODER EXPORTIEREN DIESE DATEN VOR ABLAUF DES TESTZEITRAUMS. SIE KÖNNEN DIE WÄHREND DER KOSTENLOSEN TESTPHASE EINGEGEBENEN DATEN ODER VORGENOMMENEN ANPASSUNGEN NICHT AUF EINEN DIENST ÜBERTRAGEN, DER DIESE DATEN ODER ANPASSUNGEN NICHT UNTERSTÜTZT. WENN SIE EINEN DIENST ERWERBEN, DER DIE WÄHREND DES TESTZEITRAUMS EINGEGEBENEN DATEN ODER VORGENOMMENEN ANPASSUNGEN NICHT UNTERSTÜTZT, MÜSSEN SIE FOLGLICH IHRE DATEN VOR ABLAUF DES TESTZEITRAUMS EXPORTIEREN, DA SIE SONST DAUERHAFT VERLOREN GEHEN.

2.5 Bitte lesen Sie während des Testzeitraums die entsprechende Dokumentation für die Dienste, damit Sie sich mit den Merkmalen und Funktionen der Dienste vertraut machen können.

3. IHRE NUTZUNG DES DIENSTES

3.1 Während der Kontolaufzeit gewähren wir Ihnen das Recht, die Dienste zu nutzen, vorbehaltlich (a) der rechtzeitigen Zahlung aller für Ihr Konto anfallenden Gebühren, (b) dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen und (c) bei einem Direktkonto der Bedingungen des Kontovertrags. Wir behalten uns alle anderen Rechte vor, die nicht ausdrücklich in diesen Nutzungsbedingungen oder einem anwendbaren Kontovertrag gewährt werden.

3.2 Sie sind allein verantwortlich für:

(a) die Aufrechterhaltung der Sicherheit jedes Aktivierten Geräts, Ihres Kontos, Ihrer Passwörter und Dateien,

(b) jede Nutzung der Dienste (einschließlich der Zahlung von Gebühren im Zusammenhang mit diesen Nutzungen), die im Rahmen Ihres Kontos erfolgt, unabhängig davon, ob sie von Ihnen autorisiert wurde oder mit Ihrem Wissen oder Ihrer Zustimmung erfolgt, und

(c) alle Daten, Informationen oder andere Inhalte, die über den Dienst übertragen oder als Teil Ihres Kontos in den Dienst hochgeladen werden.

3.3 Als Voraussetzung für die Nutzung der Dienste muss sich jeder Nutzer der Dienste registrieren und ein Passwort und einen Benutzernamen ("Benutzer-ID") wählen. Sie stellen sicher, dass Ihre Nutzer korrekte und vollständige Registrierungsdaten angeben und ihre Registrierungsdaten bei Bedarf aktualisieren, um sie aktuell zu halten. Ihre Benutzer dürfen nicht (i) einen Namen einer anderen Person als Benutzer-ID auswählen oder verwenden, um sich als diese Person auszugeben; oder (ii) als Benutzer-ID einen Namen verwenden, der den Rechten einer anderen Person als dem betreffenden Benutzer unterliegt, ohne dass eine entsprechende Genehmigung vorliegt. Jede Benutzer-ID wird einem einzigen Benutzer zugewiesen (und darf nur von diesem verwendet werden), und Sie stellen sicher, dass jede Benutzer-ID nicht mit einer anderen Partei als dem einzigen Benutzer, dem sie zugewiesen ist, geteilt oder von einer anderen Partei verwendet wird.

3.4 Sie erkennen an, dass, sofern nicht ausdrücklich angegeben, jede Partei alle Rechte an ihren Marken, Dienstleistungsmarken, Software, Technologie und geistigem Eigentum behält.

3.5 Zusätzlich zu den hierin enthaltenen Bestimmungen und Bedingungen unterliegt Ihre Nutzung der Dienste der Einhaltung folgender Bedingungen:

(a) die Digi-Richtlinie zur autorisierten Nutzung:

(b) alle geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften, einschließlich (aber nicht beschränkt auf):

  • Digital Millennium Copyright Act: www.digi.com/legal/dmca_statement;
  • Datenschutzgesetze, einschließlich des Health Insurance Portability and Accountability Act (HIPAA), des Gramm-Leach-Bliley Act (GLBA), des Family Educational Rights and Privacy Act ("FERPA"); und der General Data Protection Regulation (GDPR) der Europäischen Union; und
  • U.S. Computer Fraud and Abuse Act; und

(c) alle anwendbaren Anforderungen des Payment Card Industry Data Security Standard (PCI-DSS).

3.6 Die Dienste unterliegen auch unserer Datenschutzrichtlinie, die Sie unter www.digi.com/privacypolicy finden. Die Datenschutzrichtlinie ist Bestandteil dieser AGB. Wir behalten uns das Recht vor, die im vorangegangenen Unterabschnitt genannten Richtlinien jederzeit zu überarbeiten. Sie sollten die aktuellste Version dieser Richtlinien und Gesetze von Zeit zu Zeit überprüfen und sich an sie halten. Ungeachtet des Vorstehenden werden wir Sie über wesentliche Änderungen unserer Datenschutzrichtlinie in Übereinstimmung mit unserer Datenschutzrichtlinie informieren.

3.7 Wenn wir eine Untersuchung von Serviceausfällen, Sicherheitsproblemen oder einer vermuteten Sicherheitsverletzung des Dienstes durchführen, erklären Sie sich bereit, in angemessenem Umfang mit uns zusammenzuarbeiten, um unsere Untersuchung des Problems zu erleichtern, soweit dies durch die Fakten der Situation gerechtfertigt ist. Wenn Sie nicht die Ursache des Problems sind und Ihre Kooperation mehr als nur einen geringen Zeit- und Arbeitsaufwand erfordert, werden wir in gutem Glauben eine angemessene Entschädigung für die mit einer solchen Kooperation verbundenen Kosten besprechen.

3.8 Geltendes Recht verlangt die Einhaltung eines bestimmten Sicherheits- oder Datenschutzniveaus für bestimmte Arten von Daten. Sie werden alle gesetzlichen Anforderungen in Bezug auf die Daten, die Sie an den Dienst übermitteln oder in diesem speichern, einhalten.

3.9 Zur Sicherheit Ihrer eigenen Daten und zur Einhaltung von PCI-DSS-Standards und Datenschutzgesetzen werden Sie: (i) verschlüsseln Sie alle Ihre Daten [einschließlich Zahlungskartendaten, die dem PCI-DSS unterliegen, und Primärkontonummern (PAN)] auf Geräteebene, bevor Sie sie an den Service übertragen, und (ii) geben Sie den Verschlüsselungsschlüssel nicht an Digi oder Dritte weiter.

3.10 Sie erklären und garantieren, dass:

(a) Für den Fall, dass Sie, Ihre Benutzer und/oder eine andere Person, die Ihr Konto verwendet, irgendeinen Aspekt des Service nutzen, um geschützte Gesundheitsinformationen ("PHI") im Sinne des Health Insurance Portability and Accountability Act ("HIPAA") und/oder des Health Information Technology for Economic and Clinical Health Act ("HITECH Act") in seiner geänderten Fassung und in der Fassung der zugehörigen Vorschriften (zusammen die "Gesetze") zu übertragen, zu empfangen, zu speichern oder zu verarbeiten, verpflichten Sie sich: (i) die Gesetze vollständig einhalten; (ii) alle PHI in Ruhe und in Bewegung verschlüsseln und (iii) bestätigen, dass Sie Digi nicht als Geschäftspartner im Sinne der Gesetze betrachten.

(b) jedes Enabled Device, über alle anwendbaren Zulassungen und Zertifizierungen verfügt, die gesetzlich und durch behördliche Vorschriften für die Verwendung eines solchen Geräts erforderlich sind.

3.11 Sofern und solange Sie uns nicht schriftlich das Gegenteil mitteilen, haben wir das eingeschränkte Recht, Ihren Firmennamen und Ihr Logo zu verwenden, um Sie als Kunden für die Dienste in unserer Marketingkommunikation und in Werbematerialien zu identifizieren. Sobald wir eine Mitteilung über die Beendigung dieses Rechts erhalten haben, werden wir die weitere Verwendung Ihres Namens und Logos einstellen, sind jedoch nicht verpflichtet, sie aus bereits vorhandenen gedruckten Begleitmaterialien zu entfernen.

3.12 Abonnenten eines Testkontos sind auf ein kostenloses Konto beschränkt, das auf eine einzige E-Mail-Adresse registriert werden muss. Wir behalten uns das Recht vor, Ihr(e) Testkonto(s) zu kündigen, wenn Sie sich für mehr als ein Testkonto registrieren, sich für ein Testkonto unter mehr als einer E-Mail-Adresse registrieren oder ein bestehender Digi RM-Nutzer sind.

3.13 Der Dienst kann einen Carrier Integration Service ("CIS") bereitstellen, der es Ihnen ermöglicht, den drahtlosen Dienst zu verwalten, über den Ihre Aktivierten Geräte mit dem Dienst kommunizieren. Wenn Sie oder Ihre Nutzer den CIS nutzen, erkennen Sie außerdem Folgendes an und stimmen zu:

(a) Da sich das CIS mit dem System des jeweiligen Mobilfunkanbieters verbinden muss, um die Integration mit den Verwaltungsfunktionen des Anbieters zu ermöglichen, und da wir die Anmeldedaten für Ihr Mobilfunkkonto benötigen, um die Verbindung herzustellen, ist es notwendig und Digi hat ein berechtigtes Interesse, Ihre Anmeldedaten auf seinen Servern zu speichern und Ihre Anmeldedaten zu verwenden, um den Integrationsservice bereitzustellen; und

(b) das CIS ist möglicherweise nicht für alle Mobilfunkanbieter oder für alle Enabled Devices verfügbar (unter anderem, weil ein Mobilfunkanbieter seinen Integrationsdienst nach eigenem Ermessen ändern oder aussetzen kann).

4. IHR KONTO

4.1 Entgelte für die Erstlaufzeit

(a) Für Konten von Distributoren und Wiederverkäufern: Wenn Sie Ihr DIGI RM-Abonnement von einem Digi-Distributor oder einem anderen Drittanbieter-Wiederverkäufer erworben haben, sind die Gebühren für den Zugang zum Service an den jeweiligen Distributor oder Wiederverkäufer zu zahlen und nicht an Digi. Die Gebühren für Ihr Konto sind unabhängig davon zu zahlen, ob die Services von einem registrierten Gerät genutzt werden oder nicht. Innerhalb von 48 Stunden nach Eingang dieser Bestellung in Ihrem Namen erhalten Sie Registrierungsanweisungen und erste Anmeldedaten direkt von Digi.

(b) Für Probekonten werden keine Gebühren erhoben, bis das Konto in ein bezahltes Direktkonto umgewandelt wird.

(c) Für Direktkonten:

  • Sofern nicht anders schriftlich vereinbart, sind die Gebühren für die Erstlaufzeit Ihres Kontos bei Unterzeichnung Ihres Kontovertrags fällig, und die Gebühren für jeden weiteren Zeitraum sind zu Beginn des jeweiligen Zeitraums fällig und zahlbar.
  • Alle Gebühren sind in US-Dollars angegeben, sofern nicht anders angegeben.
  • Die Gebühren für Ihr Konto sind unabhängig davon zu zahlen, ob die Dienste von einem registrierten Gerät genutzt werden oder nicht. Die Gebühren sind nicht stornierbar und nicht erstattungsfähig. Sofern nicht anderweitig schriftlich vereinbart, behält sich Digi das Recht vor, die Höhe der Gebühren oder anwendbaren Entgelte zu ändern und/oder neue Entgelte für jeden Zeitraum nach der anfänglichen Laufzeit einzuführen, vorausgesetzt, dass eine Mitteilung über solche Gebühren oder Entgelte mindestens dreißig (30) Tage vor dem Ende des dann laufenden Zeitraums erfolgt.
  • Sie sind verantwortlich für die Zahlung von Steuern jeglicher Art [einschließlich aller Bundes-, Landes-, Kommunal- oder ausländischen Steuern, Zölle oder Abgaben, jedoch mit Ausnahme von Steuern, die auf unserem Nettoeinkommen basieren], die auf die Erbringung, den Verkauf oder die Nutzung der Dienste erhoben werden oder darauf basieren ("Steuern"). Mit Ausnahme der Fälle, in denen Sie uns eine gültige und korrekte Steuerbefreiungsbescheinigung für die Dienstleistungen vorlegen, werden wir Ihnen alle Steuern, zu deren Einziehung wir im Zusammenhang mit den unter dieser Vereinbarung erbrachten Dienstleistungen verpflichtet sind, in Rechnung stellen, und Sie werden diese unverzüglich bezahlen. Sie werden sich nicht auf uns verlassen, um die Steuerpflicht zu bestimmen, und sind selbst dafür verantwortlich, alle anwendbaren Nutzungssteuern zu ermitteln und zu zahlen, wenn dies angemessen ist.

4.2 Begriffsumwandlungen, Begriffserweiterungen

The term of this Agreement will extend automatically for successive terms equal to that of the the most recent  Term purchased unless either Party gives the other party notice of non-extension at least one month in advance of the end of then-current term.  Digi may introduce new features and functionalities which may be made available to You at an additional cost. Term Extension fees will be due and payable in full, at the price in effect at that time, directly to Digi. Trial Accounts are not subject to extension.

5. UNTERSTÜTZUNGSDIENSTE

5.1 Während der Kontolaufzeit erbringen wir Supportleistungen in Übereinstimmung mit den jeweils aktuellen "Allgemeinen Geschäftsbedingungen für Supportleistungen", die Sie unter www.digi.com/legal/cloud-support-services-terms finden.

6. HINZUFÜGEN VON GERÄTEN; UPGRADES

6.1 Für Vertriebspartnerkonten: Wenn Sie Ihrem Konto neue registrierte Geräte hinzufügen möchten, können Sie dies zu den jeweils aktuellen Preisen tun. Sofern nichts anderes schriftlich vereinbart wurde, wird die Laufzeit des Abonnements für alle hinzugefügten registrierten Geräte anteilig an das Ende der Laufzeit des bestehenden Abonnements angepasst. Bitte kontaktieren Sie Ihren Händler, um neue registrierte Geräte hinzuzufügen oder Ihr Konto zu aktualisieren.

6.2 Für Testkonten: Wenn Sie neue registrierte Geräte zu Ihrem Konto hinzufügen möchten, müssen Sie Ihr Konto in ein kostenpflichtiges Konto umwandeln (gemäß Abschnitt 4.1(c), oben).

6.3 Für Direktkonten: Neue registrierte Geräte können zu Ihrem Konto hinzugefügt werden, indem Sie eine Bestellung oder ein unterzeichnetes Angebot für zusätzliche registrierte Geräte einreichen. Die Preisgestaltung erfolgt zu den jeweils aktuellen Tarifen. Sofern nicht anders schriftlich vereinbart, wird die Laufzeit des Abonnements für zusätzliche registrierte Geräte anteilig an das Ende der Laufzeit des bestehenden Abonnements angepasst.

7. BEENDIGUNG UND AUSSETZUNG

7.1 Wir können ohne Haftung einige oder alle Dienste für einige oder alle unserer Kontoinhaber (einschließlich Ihnen) oder Nutzer (einschließlich Ihrer Nutzer) aussetzen oder beenden: (a) nach einer möglichen oder tatsächlichen Sicherheitsverletzung oder einem Cyberangriff auf den Dienst; (b) um das Dienstnetzwerk zu schützen; oder (c) wenn dies von einer staatlichen Stelle verlangt wird.

7.2 Wir können ohne Haftung einige oder alle Dienste in Ihrem Konto aussetzen oder kündigen, wenn: (a) Sie (oder einer Ihrer Benutzer) in Verdacht auf betrügerische oder unbefugte Nutzung, (b) Sie oder eine Ihrer Tochtergesellschaften sind auf einer von der Regierung herausgegebenen Liste von Personen oder Einrichtungen mit eingeschränktem Zugriff oder einer Warnliste aufgeführt; (c) wir, in unserem Ermessen, bestimmen, dass Ihre Nutzung der Dienstleistungen (oder die Ihrer Benutzer) ein geschäftliches, technologisches oder rechtliches Risiko für Digi oder seine Kunden darstellt; (d) Sie (oder einer Ihrer Benutzer) haben gegen die Nutzungsbedingungen, die Kontovereinbarung oder einen anderen Vertrag, den Sie mit Digi in Bezug auf die Dienstleistung haben, verstoßen; (e) Zahlungen auf Ihrem Konto sind überfällig; (f) Sie versäumen es, in angemessenem Umfang bei einer Untersuchung gemäß Unterabschnitt 3 zu kooperieren.7; (g) es gibt nur wenige oder keine Datentransaktionen in Ihrem Konto oder (h) wie anderweitig in einer Kontovereinbarung vorgesehen.

7.3 Digi kann ohne Haftung die Dienstleistungen für ein registriertes Gerät aussetzen oder beenden, (i) wenn Sie oder Ihr Nutzer ein Gerät oder eine Ausrüstung verwenden, die defekt oder illegal ist, (ii) wenn das registrierte Gerät technische oder andere Probleme mit der Dienstleistung verursacht oder (iii) bei Kündigung Ihres Kontos.

7.4 Digi kann ohne Haftung Ihr Konto aus einem anderen Grund oder ohne Grund mit einer Vorankündigung von mindestens sechs (6) Monaten kündigen.

7.5 Jede Partei kann Ihr Konto und jeden zugehörigen Kontovertrag kündigen, wenn die andere Partei insolvent wird oder nicht in der Lage ist, ihre Schulden zu begleichen, oder wenn sie einen Antrag, eine Vereinbarung, einen Antrag, eine Klage oder ein sonstiges Verfahren einreicht oder einleitet (oder gegen sie eingereicht oder eingeleitet wurde), das auf Entlastung oder Schutz gemäß den Konkursgesetzen der Vereinigten Staaten oder ähnlichen Gesetzen eines Staates oder Landes abzielt (ein"Verfahren"), vorausgesetzt, das Verfahren wird nicht innerhalb von fünfundvierzig (45) Tagen nach seiner Einreichung eingestellt.

7.6 Teile dieser Nutzungsbedingungen und jeder zugehörigen Kontovereinbarung, die ihrer Natur nach die Beendigung überdauern sollten, überdauern die Beendigung, einschließlich, aber nicht beschränkt auf diejenigen, die aufgelaufene Zahlungsansprüche, Gewährleistungsausschlüsse und Haftungsbeschränkungen betreffen. Mit der Kündigung endet jedoch Ihr Recht, die Dienste zu nutzen, sofort

7.7 BEI BEENDIGUNG IHRES KONTOS AUS IRGENDEINEM GRUND WERDEN SIE IHRE AKTIVIERTEN GERÄTE UNVERZÜGLICH NEU KONFIGURIEREN, SO DASS DIESE NICHT MEHR VERSUCHEN, MIT DEM SERVICE ZU KOMMUNIZIEREN. Wenn Sie es versäumen, ein aktiviertes Gerät auf diese Weise zu rekonfigurieren, behält sich Digi das Recht vor (ist aber nicht verpflichtet), das Gerät aus der Ferne und ohne Vorankündigung zu rekonfigurieren, so dass es nicht mehr versucht, mit dem Service zu kommunizieren. Ein Gerät, das für den Service registriert wurde, verbleibt nach Beendigung des Kontos im Konto und kann nur dann mit anderen von Digi angebotenen DIGI RM-Services genutzt werden, wenn es (1) zur Nachbesserung mit einer neuen Geräte-Identifikationsnummer an den Hersteller zurückgegeben wird oder (2) nur dann mit dem Service genutzt werden kann, wenn das gekündigte Konto in ein kostenpflichtiges Service-Konto umgewandelt wird oder (3) der physische Besitz des Geräts von Digi überprüft werden kann. Für alle Digi-Geräte, die zur Nachbesserung zurückgeschickt werden, sind Sie für die Kosten für Teile und Arbeit (zu den jeweils gültigen Sätzen) und die Kosten für den Versand in beide Richtungen verantwortlich.

7.8 Wenn Sie Ihr Konto aus wichtigem Grund gemäß diesem Abschnitt 7 kündigen, erstatten wir Ihnen einen anteiligen Betrag der Gebühren, die Sie uns im Voraus für die Dienste bis zum Datum der Kündigung gezahlt haben. In keinem anderen Fall sind wir verpflichtet, an uns gezahlte Beträge zu erstatten.

8. Datenaufbewahrung

8.1 Sofern in Ihrem Konto nicht anders angegeben, werden wir die an den Dienst übermittelten Daten nicht langfristig aufbewahren. Wir können nach unserem Ermessen Ihre Daten jederzeit löschen. In der Regel werden die Daten alle 48 Stunden gelöscht, dies kann jedoch auch in kürzeren oder kürzeren Abständen erfolgen.

8.2 Bei Beendigung Ihres Kontos können wir die mit Ihrem Konto verbundenen Daten löschen, sind aber nicht dazu verpflichtet.

8.3 Der Dienst kann eine Kontofunktion (genannt"Data Streams") für die langfristige Speicherung und den Zugriff auf Ihre Daten enthalten.

(a) Data Streams ist eine RESTful API für die Speicherung und den Zugriff auf Zeitreihendaten. Mit Data Streams werden Ihre Daten gespeichert und dann über den Dienst für Sie zugänglich gemacht.

(b) Die unter Verwendung von Data Streams gespeicherten Daten werden (für den für Ihr Konto geltenden Zeitraum) so lange aufrechterhalten, wie Ihr Konto aktuell ist und das Data Streams-Abonnement in Ihrem Konto aufrechterhalten wird.

(c) Wenn Ihr Konto gekündigt wird, werden die Daten nicht mehr gespeichert oder zugänglich sein. Es wird empfohlen, dass Sie alle Ihre Daten vor der Beendigung Ihres Kontos oder der Kündigung Ihres Abonnements herunterladen. Normalerweise löschen wir alle Data Streams-Daten innerhalb von 10 Kalendertagen nach der Kündigung, aber dieser Zeitraum kann nach unserem Ermessen variieren.

9. DIENSTLEISTUNGEN, GARANTIE

9.1 Die Dienstleistungen können wegen geplanter oder ungeplanter Wartungsarbeiten von Digi oder Drittanbietern oder aus anderen Gründen, die außerhalb unserer Kontrolle liegen, vorübergehend nicht verfügbar sein. DIGI GARANTIERT NICHT, DASS DIE DIENSTLEISTUNGEN UNUNTERBROCHEN, FEHLERFREI ODER VOLLSTÄNDIG SICHER SIND. DIGI ÜBERNIMMT KEINE GARANTIE FÜR DIE ERGEBNISSE, DIE DURCH DIE NUTZUNG DER DIENSTLEISTUNGEN ERZIELT WERDEN KÖNNEN. DIE DIENSTLEISTUNGEN WERDEN OHNE MÄNGELGEWÄHR BEREITGESTELLT, UND DIGI LEHNT JEDE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNG AB, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNG DER MARKTGÄNGIGKEIT, DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND DER NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN.

9.2 DIGI SCHLIESST AUSDRÜCKLICH JEGLICHE HAFTUNG UND GARANTIE AUS, SEI ES STILLSCHWEIGEND ODER AUSDRÜCKLICH, FÜR VERWENDUNGEN, DIE EINE AUSFALLSICHERE LEISTUNG ERFORDERN, ODER FÜR VERWENDUNGEN, DIE SOFORTIGE, UNTERNEHMENSKRITISCHE ECHTZEITDATEN ERFORDERN, BEI DENEN EIN AUSFALL ODER FEHLER DER DIENSTLEISTUNG ZU (A) PERSONENSCHÄDEN ODER TOD, (B) SACHSCHÄDEN ODER (C) UMWELTSCHÄDEN FÜHREN KÖNNTE. DIESER HAFTUNGSAUSSCHLUSS GILT FÜR (JEDOCH NICHT AUSSCHLIESSLICH) ANWENDUNGEN, DIE LEBENSERHALTENDE SYSTEME, MEDIZINISCHE GERÄTE, BEI DENEN EIN AUSFALL ZU VERLETZUNGEN ODER ZUM TOD FÜHREN KÖNNTE, FLUGZEUGE ODER ANDERE MASSENBEFÖRDERUNGSMITTEL (WÄHREND DES TRANSPORTS), ALLE FUNKTIONEN, DIE FÜR DEN SICHEREN BETRIEB VON CHEMISCHEN, ERDÖL- ODER NUKLEARANLAGEN ERFORDERLICH SIND, ODER DIE ÜBERWACHUNG KRITISCHER ANLAGEN BETREFFEN. DIE DIENSTE SIND NICHT FÜR DIESE ODER ANDERE AUSFALLSICHERE ANWENDUNGEN KONZIPIERT UND SOLLTEN AUCH NICHT DAFÜR VERWENDET WERDEN.

9.3 Sie erkennen an, dass (i) eine TCP/IP-Verbindung zwischen einem Enabled Device und dem Service erforderlich ist, um den Service nutzen zu können; (ii) Sie oder Ihre Enabled Devices aufgrund technischer, geografischer oder politischer Beschränkungen oder Umstände möglicherweise nicht in der Lage sind, mit dem Service zu kommunizieren und (iii) Digi nicht garantieren kann, dass ein Enabled Device von jedem geografischen Standort aus mit dem Service verbunden werden kann. Sie sind dafür verantwortlich, festzustellen, ob Sie oder Ihre Enabled Devices in der Lage sind, sich mit dem Service zu verbinden und ob die Verbindung eine ausreichende Qualität aufweist, um Ihre Anforderungen zu erfüllen.

9.4 Digi behält sich das Recht vor, Datentransaktionen des Service ohne Vorankündigung auszusetzen oder einzuschränken, wenn es feststellt, dass Transaktionen einzeln oder als Gruppe in Ihrem Konto die Gesamtleistung oder die Kosten des Service für Digi beeinträchtigen oder beeinträchtigen könnten.

10. SCHADENSERSATZ UND HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG

10.1 Sie erklären sich damit einverstanden, Digi, seine leitenden Angestellten, Direktoren, Vertreter, Mitarbeiter und Agenten (und alle Distributoren und Wiederverkäufer, die an der Bereitstellung des Service für Sie beteiligt sind) von allen Schäden, Verlusten, Haftungen, Vergleichen und Ausgaben (einschließlich, ohne Einschränkung, Kosten und Anwaltsgebühren) in Verbindung mit einem Anspruch oder einer Klage freizustellen, die aus (i) einer angeblichen Verletzung der AGB oder einer Kontovereinbarung durch Sie oder anderweitig aus Ihrer Nutzung des Service (oder einer seiner Funktionen oder zugehörigen Dienstleistungen, einschließlich des Managed Device Monitoring Service) entsteht oder darauf beruht; (ii) einer angeblichen Rechtsverletzung; und/oder (iii) irgendwelchen Verstößen, die sich aus Ihrer Nutzung (oder der Ihrer Nutzer) des Dienstes ergeben (mit Ausnahme der Entschädigung im folgenden Unterabschnitt 11.2).

10.2 Falls ein Anspruch, eine Klage oder ein Verfahren gegen Sie erhoben wird, in dem behauptet wird, dass eine Dienstleistung ein US-Patent oder ein Urheberrecht eines Dritten verletzt, stellt Digi Sie nach eigenem Ermessen und auf eigene Kosten auf eine der folgenden Arten frei: (i) Ihnen das Recht zu verschaffen, die Dienstleistung weiterhin zu nutzen, (ii) die Dienstleistung so zu modifizieren, dass sie nicht verletzt wird, (iii) eine Ersatzdienstleistung zu beschaffen, die im Wesentlichen die gleiche Funktionalität aufweist, oder (iv) die Bereitstellung jeglicher Dienstleistung im Rahmen dieser Vereinbarung einzustellen und Ihnen den Betrag Ihres tatsächlichen Schadens zu zahlen, der sich aus einem solchen Anspruch, einer solchen Klage oder einem solchen Verfahren ergibt, vorbehaltlich einer in diesen AGB enthaltenen Haftungsbeschränkung. Unsere Verpflichtung gemäß diesem Unterabschnitt erstreckt sich nur auf Ansprüche, Prozesse oder Klagen, die den Service selbst auf eigenständiger Basis betreffen, und Digi hat keine Verpflichtungen gemäß diesem Unterabschnitt Ihnen gegenüber: (a) wenn die Technologie, aus der der Service besteht, in irgendeiner Weise verändert wurde, (b) für Ansprüche, Prozesse oder Klagen, die ganz oder teilweise die Art und Weise betreffen, in der Sie den Service genutzt haben oder nutzen, (c) für Ansprüche, Prozesse oder Klagen, die ganz oder teilweise auf der Nutzung des Service in Kombination mit anderen Technologien beruhen, (d) für die Nutzung des Service, die gegen das Gesetz verstößt, oder (e) für die Nutzung des Service in einer Art und Weise, für die er nicht vorgesehen war. DIESER ABSCHNITT LEGT UNSERE GESAMTE HAFTUNG UND IHR AUSSCHLIESSLICHES RECHTSMITTEL IN BEZUG AUF JEGLICHE ANSPRÜCHE, KLAGEN ODER PROZESSE FEST, IN DENEN EINE VERLETZUNG VON GEISTIGEN EIGENTUMSRECHTEN DRITTER BEHAUPTET WIRD.

10.3 Wir können Drittanbieter für den Datentransport und die Speicherung nutzen. Sie erkennen an, dass die von Drittanbietern bereitgestellten Speichertechnologien eine Multi-Tenancy-Architektur verwenden können, die es Parteien, die nicht mit Digi oder einem Drittanbieter verbunden sind, ermöglichen kann, Daten innerhalb desselben Rahmens zu speichern oder zu übertragen, der zur Speicherung oder Übertragung Ihrer Daten verwendet wird. Sie erkennen außerdem an, dass die Übertragung und Speicherung Ihrer Daten dazu führen kann, dass Ihre Daten mehrere politische Zuständigkeitsbereiche durchqueren oder sich in diesen befinden. Jede dieser Gerichtsbarkeiten kann einzigartige Bestimmungen in Bezug auf den Datenschutz Ihrer Daten und Informationen haben.

10.4 Sie erkennen an, dass die Internetverbindung Risiken birgt, die zum Verlust von Privatsphäre, Daten, vertraulichen Informationen und Eigentum führen können. Sie erkennen auch an, dass die Übertragung von Anmeldedaten für den Dienst oder das CIS über ein öffentliches Netzwerk mit Risiken verbunden ist.

10.5 UNGEACHTET GEGENTEILIGER AUSSAGEN SIND WEDER DIGI NOCH SEINE LEITENDEN ANGESTELLTEN, MITARBEITER, BEAUFTRAGTEN ODER VERTRETER VERANTWORTLICH ODER HAFTBAR IN BEZUG AUF JEGLICHE ANSPRÜCHE ODER KLAGEN IM ZUSAMMENHANG MIT DER DIENSTLEISTUNG (ODER EINER IHRER FUNKTIONEN ODER ZUGEHÖRIGEN DIENSTLEISTUNGEN, EINSCHLIESSLICH DES MANAGED DEVICE MONITORING SERVICE) UNTER JEGLICHER THEORIE, SEI ES AUFGRUND VON VERTRAGSRECHT, FAHRLÄSSIGKEIT, VERSCHULDENSUNABHÄNGIGER HAFTUNG ODER EINER ANDEREN THEORIE. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET DIGI FÜR BESONDERE, INDIREKTE, ZUFÄLLIGE ODER FOLGESCHÄDEN. DIGI HAFTET NICHT FÜR (A) FEHLER ODER UNTERBRECHUNGEN DER NUTZUNG ODER FÜR VERLUSTE ODER UNGENAUIGKEITEN ODER BESCHÄDIGUNGEN VON DATEN ODER KOSTEN FÜR DIE BESCHAFFUNG VON ERSATZGÜTERN, DIENSTLEISTUNGEN ODER TECHNOLOGIE ODER FÜR GESCHÄFTSVERLUSTE; (B) JEGLICHE ANGELEGENHEIT, DIE AUSSERHALB DER ZUMUTBAREN KONTROLLE VON DIGI LIEGT, SELBST WENN DIGI AUF DIE MÖGLICHKEIT MÖGLICHER VERLUSTE ODER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE; (C) ANGRIFFE AUF ODER HACKS VON IHREN DATEN, EGAL OB BEI DER ÜBERTRAGUNG ODER BEI DER SPEICHERUNG; (D) PHYSISCHE ANGRIFFE ODER CYBER-ATTACKEN AUF DIE DIENSTLEISTUNG ODER IHR NETZWERK ODER DIE NETZWERKE ODER EINRICHTUNGEN VON DRITTANBIETERN; (E) DIE VERLETZUNG ODER DER VERLUST DER VERTRAULICHKEIT VON E-MAIL-ADRESSEN, REGISTRIERUNGS- ODER IDENTIFIZIERUNGSINFORMATIONEN, FESTPLATTENSPEICHER, KOMMUNIKATION, VERTRAULICHEN INFORMATIONEN ODER GESCHÄFTSGEHEIMNISSEN ODER ANDEREN INHALTEN, DIE AUF DIGI-GERÄTEN GESPEICHERT SIND, ÜBER NETZWERKE ÜBERTRAGEN WERDEN, AUF DIE DER DIENST ZUGREIFT, ODER ANDERWEITIG MIT DER NUTZUNG DER DIENSTE VERBUNDEN SIND; ODER (F) JEGLICHE ABHILFE (ÜBER DIE IN DER VEREINBARUNG FESTGELEGTEN BEGRENZTEN ABHILFEN HINAUS, AUF DIE IN ABSCHNITT 8.3) FÜR DAS VERSÄUMNIS, BENACHRICHTIGUNGEN ÜBER MANAGED DEVICE MONITORING SERVICES BEREITZUSTELLEN.

10.6 DIGI ÜBERNIMMT KEINE GARANTIE FÜR DIE VERTRAULICHKEIT ODER DEN SCHUTZ VON KOMMUNIKATION ODER INFORMATIONEN, DIE AUF DER SERVICE-SITE ODER EINER MIT DEM SERVICE VERLINKTEN WEBSITE ÜBERTRAGEN WERDEN.

10.7 SIE ERKENNEN AN, DASS EINE STAATLICHE STELLE (A) IHRE DATEN ABFANGEN ODER (B) DIGI AUFFORDERN KANN, IHRE DATEN ODER INFORMATIONEN OFFENZULEGEN.

10.8 ES WIRD VEREINBART, DASS DIE HAFTUNG VON DIGI DEN GESAMTBETRAG DER GEBÜHREN, DIE IN DEN ZWÖLF (12) MONATEN VOR ENTSTEHUNG EINES ANSPRUCHES, AUF DEM DIE HAFTUNG BERUHT, AUF IHREM KONTO GESAMMELT WURDEN, NICHT ÜBERSTEIGT.

10.9 DER FÜR DIE LEISTUNGEN ANGEGEBENE PREIS IST EINE GEGENLEISTUNG, DIE DIE HAFTUNG VON DIGI NACH DIESEM VERTRAG BEGRENZT.

10.10 KEINE KLAGE, UNABHÄNGIG VON DER FORM, DIE SICH AUS DEN DIENSTBEDINGUNGEN ODER EINER KONTOVEREINBARUNG ERGIBT, KANN VON IHNEN MEHR ALS EIN JAHR NACH ENTSTEHUNG DES KLAGEGRUNDES ERHOBEN WERDEN.

11. GESETZESKONFORMITÄT

11.1 Sie dürfen den Dienst nicht nutzen (und Sie werden Ihre Nutzer daran hindern, ihn zu nutzen), um Informationen oder Daten zu übertragen oder anderweitig aus den Vereinigten Staaten zu exportieren oder die Übertragung von Informationen oder Daten zuzulassen, die gegen Beschränkungen, Gesetze oder Vorschriften des US-Handelsministeriums, des US-Finanzministeriums (Office of Foreign Assets Control) oder anderer US-amerikanischer oder ausländischer Agenturen oder Behörden verstoßen.

11.2 Sie sichern zu und gewährleisten, dass Sie keine Person sind, der es Digi gesetzlich untersagt ist, die Dienstleistungen zu erbringen, und/oder dass Sie nicht auf einer staatlichen Liste von Personen oder Organisationen stehen, die Beschränkungen unterliegen, einschließlich (i) der Commerce Department Entity List, Denied Persons List und Unverified List; (ii) Treasury Department Specially Designated Nationals & Blocked Persons List; und (iii) State Department Debarred Parties List.

11.3 Sie dürfen die Dienste nicht nutzen (und werden Ihre Nutzer an der Nutzung der Dienste hindern) für:

(a) Jede der in Abschnitt 10.2 oben beschriebenen Verwendungen.

b) Entwerfen, Entwickeln oder Herstellen von Kernwaffen oder Kernsprengkörpern oder Ausdenken, Durchführen oder Auswerten von Kernversuchen oder Kernexplosionen.

c) Planung, Mitwirkung bei der Planung, Bau, Herstellung oder Betrieb von Anlagen für die chemische Verarbeitung von bestrahltem besonderem Kernmaterial, die Herstellung von Schwerem Wasser, die Trennung von Isotopen jeglicher Herkunft und besonderem Kernmaterial oder die Herstellung von plutoniumhaltigem Kernreaktorbrennstoff.

d) Entwerfen, Mitwirken beim Entwerfen, Konstruieren, Herstellen, Liefern oder Modifizieren von Ausrüstung für die Herstellung chemischer oder biologischer Waffen, chemischer Grundstoffe, Viren, Viroide, Bakterien, Pilze oder Protozoen.

(e) Terrorismus oder die Beihilfe zu terroristischen Aktivitäten.

f) Konstruktion, Mitwirkung an Konstruktion, Bau, Herstellung oder Lieferung von Ausrüstung für Bauteile, besonders konstruiert, geändert oder angepasst für die oben genannten Verwendungszwecke oder zur Verwendung in solchen Einrichtungen.

(g) Schulung von Personal in einer der oben genannten Tätigkeiten.

11.4 Sie dürfen keiner natürlichen oder juristischen Person Zugang zu den Diensten gewähren, der die Nutzung der Dienste gemäß diesem Abschnitt 12 untersagt wäre.

11.5 Sie garantieren, dass Sie in Bezug auf alle Daten, die mittels Ihres Kontos gesammelt, an den Dienst übertragen, vom Dienst heruntergeladen oder unter Verwendung des Dienstes angesehen werden (in diesem Absatz als"Daten" bezeichnet): (1) Sie Eigentümer der Daten sind oder anderweitig berechtigt sind, die Daten zu sammeln, die über ein Aktiviertes Gerät übertragen werden; und (2) Sie über ausreichende gesetzliche Rechte verfügen, die es Ihnen erlauben, den Dienst zu nutzen, um die Daten zu übertragen, herunterzuladen oder anzuzeigen. Sie erkennen außerdem an, dass das Gesetz die Rechte Dritter an bestimmten Daten schützt und dass die unbefugte Nutzung von Daten Dritter durch Sie (oder Ihren Benutzer) zivil- und/oder strafrechtliche Folgen für Sie (oder Ihren Benutzer) haben kann.

12. DRITTBENUTZER

12.1 Sofern nicht anderweitig ausdrücklich von Digi schriftlich genehmigt, werden Sie und Ihre Nutzer Ihr Konto nicht dazu verwenden, Dritten die Nutzung oder anderweitige Nutzung der Dienstleistungen zu ermöglichen, ohne dass dieser Dritte ein separates Dienstleistungskonto in seinem eigenen Namen einrichtet.

13. VERTRAULICHKEIT

13.1 Vertrauliche Informationen. Für die Zwecke der AGB und jeder Kontovereinbarung bezeichnet der Begriff"vertrauliche Informationen" alle Informationen, die als "vertraulich" oder "geschützt" gekennzeichnet sind und von einer Partei an die andere in Verbindung mit dem Konto weitergegeben werden. Dazu gehören unter anderem Betriebsgeheimnisse und Geschäftsangelegenheiten wie Forschungs- und Entwicklungspläne, Fertigungsprozesse, Managementsysteme und -techniken, die Identität und Profile von Kunden und Lieferanten sowie Vertriebs- und Marketingpläne und -informationen. Vertrauliche Informationen verlieren ihren Status als vertrauliche Informationen nicht allein deshalb, weil sie einer begrenzten Anzahl von Personen oder Unternehmen bekannt waren oder weil sie nicht vollständig von der offenlegenden Partei stammen.

13.2 Vertraulichkeit. Während der Laufzeit des Kontos kann jede Partei vertrauliche Informationen von der anderen Partei erhalten. Jede Partei behandelt vertrauliche Informationen vertraulich und schützt sie vor Offenlegung, wie sie es mit ihren eigenen Informationen ähnlicher Art tun würde. Keine der Parteien wird vertrauliche Informationen weitergeben, außer an ihre Mitarbeiter oder Bevollmächtigten, die diese Informationen zur Erfüllung ihrer Rechte und Pflichten aus den AGB oder einem Kontovertrag kennen müssen. Keine der Parteien wird vertrauliche Informationen ohne die vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei für einen anderen Zweck als die Ausübung ihrer Rechte und die Erfüllung ihrer Verpflichtungen aus den AGB oder einem Kontovertrag verwenden. Alle vertraulichen Informationen verbleiben im Eigentum der offenlegenden Partei, und jede Partei wird alle materiellen Materialien, die solche vertraulichen Informationen enthalten, auf Verlangen der anderen Partei zurückgeben oder vernichten.

13.3 Ausschluss. Die Verpflichtungen zur Vertraulichkeit und zum Schutz, die durch diesen Absatz auferlegt werden, gelten nicht bzw. finden keine Anwendung mehr auf Informationen, die: (a) der empfangenden Partei vor ihrem Erhalt im Rahmen dieser Vereinbarung rechtmäßig bekannt waren; (b) öffentlich zugänglich sind oder werden, ohne dass die empfangende Partei gegen die AGB oder eine Kontovereinbarung verstoßen hat; (c) von der empfangenden Partei rechtmäßig von einem Dritten erhalten wurden, der gegenüber der offenlegenden Partei nicht zur Vertraulichkeit verpflichtet ist; oder (d) von Mitarbeitern der empfangenden Partei, die keinen Zugang zu diesen vertraulichen Informationen hatten, unabhängig entwickelt wurden.

14. ALLGEMEIN

14.1 Digi haftet nicht für Ausfälle oder Verzögerungen bei der Erfüllung seiner Verpflichtungen aufgrund von Streiks, terroristischen Aktivitäten, Engpässen, Unruhen, Aufständen, Bränden, Überschwemmungen, Stromausfällen, Stürmen, Cyberkriminalität, Explosionen, Krieg, staatlichen Maßnahmen, Arbeitsbedingungen, Erdbeben, Terrorismus, Konkursen oder Zahlungsausfällen von Lieferanten, Ausfällen, Verzögerungen oder Unterbrechungen durch Dritte (einschließlich, ohne Einschränkung, Kommunikationsanbieter) oder anderen Ursachen, die außerhalb seiner Kontrolle liegen.

14.2 Sie versichern, dass Sie keine staatliche Behörde sind und die Dienste nicht im Rahmen eines staatlichen Vertrags oder mit staatlichen Mitteln erwerben.

14.3 Sollte sich eine Bestimmung der AGB oder einer Kontovereinbarung als nicht durchsetzbar oder ungültig erweisen, wird diese Bestimmung auf das erforderliche Mindestmaß beschränkt oder aufgehoben, so dass alle anderen Bestimmungen im Übrigen in vollem Umfang in Kraft bleiben und durchsetzbar sind.

14.4 Ihre Rechte und Pflichten im Rahmen der AGB und jeder Kontovereinbarung sind nicht abtretbar oder übertragbar und können von Ihnen nicht an eine andere Partei unterlizenziert werden, es sei denn, Sie haben unsere vorherige schriftliche Zustimmung. Digi kann seine Rechte und Pflichten aus den AGB oder einem Kontovertrag ohne Zustimmung übertragen, abtreten oder untervergeben.

14.5 Die Bedingungen der AGB und jeder Kontovereinbarung stellen die vollständige und ausschließliche Erklärung des Verständnisses der Parteien dar und ersetzen und annullieren alle früheren schriftlichen und mündlichen Vereinbarungen, Mitteilungen und sonstigen Absprachen in Bezug auf deren Gegenstand. Alle Verzichtserklärungen und Änderungen dieser Bedingungen bedürfen der Schriftform und der Unterzeichnung durch beide Parteien, sofern hierin nichts anderes bestimmt ist.

14.6 Durch die AGB, das Konto, eine Kontovereinbarung oder Ihre Nutzung des Dienstes entsteht kein Agentur-, Partnerschafts-, Joint-Venture- oder Arbeitsverhältnis. Sie haben nicht die Befugnis, Digi in irgendeiner Hinsicht zu binden.

14.7 Die Bedingungen der AGB und jeder Kontovertrag unterliegen den Gesetzen des Bundesstaates Minnesota, ohne Berücksichtigung der Bestimmungen des Kollisionsrechts. Für die Zwecke der Zuständigkeit für einen Anspruch in Bezug auf die Nutzungsbedingungen oder eine Kontovereinbarung wird davon ausgegangen, dass Ihre Daten ausschließlich im Bundesstaat Minnesota gespeichert sind oder übertragen wurden. Jede Klage oder jedes Verfahren, das sich aus den Nutzungsbedingungen oder einer Kontovereinbarung ergibt oder damit in Zusammenhang steht, kann nur vor den Staats- oder Bundesgerichten in Minnesota eingereicht werden und der ausschließliche Gerichtsstand ist Hennepin County, MN. Jede Partei erklärt sich hiermit mit der ausschließlichen Zuständigkeit dieser Gerichte in Bezug auf solche Angelegenheiten einverstanden. Englisch ist die maßgebliche Sprache für: (i) den Dienst; (ii) Ihr Konto; (iii) die Nutzungsbedingungen und jede Kontovereinbarung; (iv) Verhandlungen im Zusammenhang mit Ihrem Konto oder Ihrer Nutzung des Dienstes und (v) die Beilegung von Streitigkeiten im Zusammenhang mit den Nutzungsbedingungen, einer Kontovereinbarung oder Ihrer Nutzung des Dienstes, einschließlich Verhandlungen, Rechtsstreitigkeiten, Mediation oder Schiedsverfahren. Versionen der AGB oder einer Kontovereinbarung, die in andere Sprachen als Englisch übersetzt wurden, können der Einfachheit halber bereitgestellt werden, aber die englische Version ist die einzige Version, die die Rechte und Pflichten der Parteien definiert.

14.8 Wenn Sie mit einem Distributor, Vertriebsmitarbeiter oder einem anderen Dritten, der berechtigt ist, als Vertreter für die Dienste zu handeln (in diesem Abschnitt als"Vertreter" bezeichnet), gehandelt haben, stimmen Sie zu, dass:

(a) der Bevollmächtigte keine Partei von Vereinbarungen oder Bedingungen ist, die sich auf Ihr Konto beziehen und

(b) außer bei erheblichen Falschangaben, grober Fahrlässigkeit oder vorsätzlichem Fehlverhalten des Vertreters stellen Sie den Vertreter von allen Ansprüchen und der Haftung im Zusammenhang mit Ihrem Konto oder Ihrer Nutzung der Dienste frei.

15. BESONDERE BEZEICHNUNGEN: EUROPÄISCHER WIRTSCHAFTSRAUM ODER SCHWEIZ

15.1 DEFINITIONEN. Für die Zwecke dieses Abschnitts [Besondere Begriffe: Europäischer Wirtschaftsraum oder Schweiz] haben die folgenden Definitionen die folgenden Bedeutungen:

(a)"Angemessene Länder" sind die von der Europäischen Kommission gemäß Artikel 25 der vorherigen Richtlinie oder von Zeit zu Zeit gemäß Artikel 45 der DSGVO als angemessenen Datenschutz bietend bezeichneten Länder;

b)"Für die Verarbeitung Verantwortlicher" ist eine natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder jede andere Stelle, die allein oder gemeinsam mit anderen über die Zwecke und Mittel der Verarbeitung personenbezogener Daten entscheidet; werden die Zwecke und Mittel der Verarbeitung durch einzelstaatliche oder gemeinschaftliche Rechtsvorschriften bestimmt, so können der für die Verarbeitung Verantwortliche oder die spezifischen Kriterien für seine Benennung durch einzelstaatliche oder gemeinschaftliche Rechtsvorschriften festgelegt werden;

(c)"Datenverarbeiter" ist eine natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder jede andere Stelle, die personenbezogene Daten im Auftrag des für die Verarbeitung Verantwortlichen verarbeitet;

(d)"Datenschutzregeln" bezeichnet die DSGVO und nationale Gesetze, die für die Verarbeitung personenbezogener Daten gelten und die die DSGVO umsetzen, sowie geltende Datenschutz- und Informationssicherheitsgesetze und -vorschriften, die von Zeit zu Zeit für personenbezogene Daten gelten;

(e)"Betroffene Person" ist eine bestimmte oder bestimmbare natürliche Person, deren personenbezogene Daten verarbeitet werden; als bestimmbar wird eine Person angesehen, die direkt oder indirekt identifiziert werden kann, insbesondere durch Zuordnung zu einer Kennnummer oder zu einem oder mehreren spezifischen Elementen, die Ausdruck ihrer physischen, physiologischen, psychischen, wirtschaftlichen, kulturellen oder sozialen Identität sind;

(f)"Richtlinie" bezeichnet die Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum "Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr" in der jeweils geänderten oder ersetzten Fassung;

(g) "GDPR" means the General Data Protection Regulation of the European Union (EU) 2016/679, effective May 25, 2018 and any updates and supplements thereto

(h)"Personenbezogene Daten" sind alle Informationen, die sich auf eine betroffene Person beziehen; und

(i)"Verarbeiten","Verarbeiten" oder"Verarbeitet" ist jeder Vorgang oder jede Vorgangsreihe, die mit personenbezogenen Daten durchgeführt wird, unabhängig davon, ob dies mit automatischen Mitteln geschieht oder nicht, wie z. B. das Erheben, das Aufzeichnen, die Organisation, die Speicherung, die Anpassung oder Veränderung, das Auslesen, das Abfragen, die Verwendung, die Offenlegung durch Übermittlung, Verbreitung oder eine andere Form der Bereitstellung, den Abgleich oder die Kombination, das Sperren, das Löschen oder die Vernichtung.

15.2 IHRE VERANTWORTUNG ALS DATENVERANTWORTLICHER

(a) Wenn Sie sich im Europäischen Wirtschaftsraum oder in der Schweiz (zusammen:"EWR") befinden (oder wenn Sie personenbezogene Daten mit Geräten im Europäischen Wirtschaftsraum oder in der Schweiz sammeln und verwenden), gelten gesonderte Regeln für die Verarbeitung personenbezogener Daten. Wenn Sie die Dienste nutzen, verstehen Sie, dass Sie als Datenverantwortlicher in Bezug auf die über den Dienst übertragenen oder hochgeladenen personenbezogenen Daten gelten. Als Datenverantwortlicher entscheiden Sie über die Verarbeitung und sind für die Einhaltung der Abschnitte 3.5, 3.8 und 3.9 dieser AGB, der Datenschutzbestimmungen und der Bestimmungen dieses Abschnitts verantwortlich.

(b) Digi handelt als Datenverarbeiter in Bezug auf die personenbezogenen Daten, die Sie an den Service übermitteln oder hochladen. Bei allen personenbezogenen Daten, die Sie für die Kontoregistrierung oder zum Erwerb einer Benutzer-ID übermitteln, handelt Digi jedoch als Datenverantwortlicher und verpflichtet sich, Ihre personenbezogenen Daten in Übereinstimmung mit seiner Datenschutzrichtlinie (beschrieben in Abschnitt 3.6 oben) und gemäß den Datenschutzbestimmungen zu verarbeiten.

(c) Aufgrund der Art des Dienstes liegt es in Ihrer Verantwortung, die über den Dienst übertragenen oder auf den Dienst hochgeladenen personenbezogenen Daten, einschließlich der Daten auf aktivierten Geräten, vertraulich und sicher zu behandeln, wenn sie unter Ihrer Kontrolle sind. Sie sollten technische Mittel, wie z. B. Verschlüsselung, verwenden, um sicherzustellen, dass Persönliche Daten vertraulich behandelt werden und den Anforderungen dieser AGB entsprechen.

(d) Als für die Datenverarbeitung Verantwortlicher sind Sie auch dafür verantwortlich, den betroffenen Personen die Möglichkeit zu geben, ihre personenbezogenen Daten einzusehen, zu berichtigen, zu löschen, zu sperren und der Verarbeitung zu widersprechen. Digi wird mit Ihnen zusammenarbeiten, um Sie bei der Ausübung dieser Rechte zu unterstützen. Soweit Digi Unterauftragnehmer einsetzt, werden diese in ähnlicher Weise kooperieren.

15.3 SICHERHEIT, VERANTWORTLICHKEIT

(a) Digi ergreift angemessene Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz gegen den Verlust, den Missbrauch und die Veränderung von Daten unter seiner Kontrolle. Die Infrastruktur, die zur Bereitstellung des Service verwendet wird, hat die SSAE-16 (SOC 1 und 2) Zertifizierungen bestanden. Dennoch liegt es in Ihrer Verantwortung, die Datenschutzbestimmungen einzuhalten und die in den Service hochgeladenen oder an den Service übermittelten personenbezogenen Daten vertraulich zu behandeln.

(b) Sofern dies nach geltendem Recht erforderlich ist, wird Digi Sie im Falle eines vermuteten Sicherheitsverstoßes des Service, der sich auf Ihre Nutzung der Services bezieht, informieren, damit Sie die notwendigen Schritte unternehmen können, um etwaigen Meldepflichten nach lokalem Recht nachzukommen.

(c) If You should need further documentation or information regarding the Services or the Service platform, You may contact us at (+1) 877-912-3444.

15.4 DRITTANBIETER. Digi kann Drittanbieter einsetzen, um alle oder einen Teil der Dienstleistungen zu erbringen. Digi kann auf Anfrage eine Liste relevanter Drittanbieter mit Zugriff auf Ihre personenbezogenen Daten zur Verfügung stellen und wird sicherstellen, dass alle Drittanbieter bei Fragen zur Verarbeitung behilflich sind und die Dienstleistungen in Übereinstimmung mit den Datenschutzbestimmungen erbringen. Ihre kundeneigenen Daten mit dem Dienst werden von einem ähnlichen Drittanbieter gehostet, der seine Konformität mit der GDPR und dem U.S.-EU Safe Harbor Framework (entwickelt vom U.S. Department of Commerce in Abstimmung mit der Europäischen Kommission zum Schutz personenbezogener Daten) zertifiziert hat. Solche Drittanbieter können Daten an Standorten außerhalb des EWR speichern.

15.5 INTERNATIONALE ÜBERWEISUNGEN

(a) Ihnen ist bekannt, dass Digi seinen Sitz in den Vereinigten Staaten hat und dass Sie durch den Abschluss der Vereinbarung, die durch die AGB und einen Kontovertrag dargestellt wird, der Übertragung Ihrer personenbezogenen Daten außerhalb des EWR in die Vereinigten Staaten zustimmen, die nicht das gleiche Schutzniveau für Ihre personenbezogenen Daten bieten wie die Länder innerhalb des EWR. Sie verstehen, dass Sie dafür verantwortlich sind, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die Einhaltung der geltenden Datenschutzbestimmungen für die Übertragung von kundeneigenen Daten an Digi in den Vereinigten Staaten sicherzustellen.

(b) Digi überträgt personenbezogene Daten außerhalb des EWR nur in Übereinstimmung mit den Datenschutzbestimmungen und wenn Sie im Voraus darüber informiert werden.

rev. November. 2020